1、相对来(lái )说(shuō )杰拉(🥓)(lā )尔·德帕迪约版比较好(💸)。最(zuì(😑) )老的(🥤)版本缺少了唐(🖐)格(🌰)拉尔这个(📻)最主要(yào )的反派(pài ),精(🔍)彩程度打(🏛)折;(🐂)好莱(lái )坞版(🍭)完全是(😯)瞎掰,几乎糟(zāo )蹋(tà )了这部(bù )经(jīng )典之(💯)作。
2、我个人认为法国的(🍥)《基》比较好, 法(🥫)国影(yǐng )片明显(😠)忠于原著,而(🌍)且(🤘)力(💻)图从每(😔)个细(xì )节(👲)再现(⏲)十(📂)(shí )九世纪(👢)的法国,无论是马车,房子还是服装,甚(💚)至连(🥔)餐(cān )具都十分讲(jiǎng )究。
3、(🌫)有哇,1999法语版(bǎ(🏵)n )热拉尔·德帕(📇)(pà(🎼) )迪约(yuē )演(🧐)的最经典,我看过。
4、所(🈲)以我(😄)推荐你看1998年版,它是法国/德(🕯)国/意(💋)大利 合拍的,片长7小时(shí )左右,没错就是7小(xiǎo )时左右(yòu )。
1、《新(xīn )基(🧔)督(dū )山伯爵》的演员(🥤)阵容或许(♌)不(🥩)算豪华,男主角詹(zhān )姆斯·卡(🐉)维泽从配角晋(jìn )升为(wéi )主角,这在(🚧)他的作品《黑(🌔)洞频率(lǜ(🐺) )》、《细细的红(hóng )线》和(✔)《天(🔔)使(🔐)之眼》中(🥩)并未(👺)(wèi )展现出(🎦)主(zhǔ )角风采。他(tā )的(de )晋升表(biǎo )明了(🤺)他具备足够的实力,让我们期待(dài )他在本片中的表现。
2、英(🐢)文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影版剧(💬)照 资源类型:DVDRip 版(bǎn )本:中法双语(全4集(💴))发行时间:1999年(🗡) 演员:热拉尔·德(dé )帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法(fǎ )国 语言:(😜)普通话,法语 内容提要 该片根(gēn )据(jù )法国著名作家大仲马的同名长篇小说改(gǎi )编(🅾)(biān ),描写的是法国波旁王朝时期(🍊)发生的(🔫)一个(🥙)报恩(ēn )复仇的(🐜)故(💾)事。
3、(🔵)小说中(zhōng )为数不(🤭)多(🎶)的下层人物也(🤜)不见(jiàn )得更好:卡德鲁斯和他(💋)的妻子(🥙),以及贝(📭)内德托,都(🔵)是像维尔(👮)福(🥜)和(hé )唐格(gé )拉斯(sī )那样的罪犯。从思想上说,大仲(🛎)马(🕙)正是在这(zhè(🧀) )里与《巴(🐢)黎的秘密》、《流浪的犹(yó(🍵)u )太人(rén )》截然(👺)不(🧛)同。他提出的解决办(bàn )法是不一(🍄)样(🤝)的,有梦(mèng )想的性(🗓)质。
4、通俗历史小说《基(jī )督山伯爵》为法国著名作家大(dà )仲马(🚆)(mǎ )的代(🌐)表作,中(👙)国也有一部(🏖)这(🆙)样(🌚)的影视作品(pǐn ),改编自《基(jī )督山伯爵》(其实(shí(🎱) )就是照搬,当然不是前一段特别火的《琅琊榜(bǎng )》,其实它也(📪)是抄袭(💙)的(de )《基(⬛)督山伯爵(jué )》,如果你看过肯定看出来(🏬)剧(jù )情的相似之处),我要(🗒)说的是,电视剧(👋)《传(📷)奇之王(😵)》。
5、而(🐅)第二版的导(🐥)演(yǎ(🅰)n )雷尼·哈林说:“由于1973年(nián )的影(🌏)片是(🚎)世界(🏓)上最著(🐠)名的恐怖电影,所以(yǐ(🍽) )他们(制作公司MorganCreek)认为前传的(👳)关键就(🎅)是要绝对忠(🔨)实于1973年的(📞)原(🚫)作(🎃)(zuò )。他们希望影片能取(qǔ )得绝对的成功(🛺),并(bìng )且要(🤣)包括原作的所(suǒ )有要(🕔)素(😂)。我想这(🚥)就(👂)是他们对以(🙉)前的(😝)剧(🕗)(jù )本和影片(保罗施瑞(🐷)德拍摄的)不满意的原因(yīn )。
6、应(♊)该是(😟)大仲(🌙)马的《基(⛔)督山伯爵(❌)》改编(🚣)电影。电(diàn )影版(🔷)《基督山伯爵》至(🔝)少拍过5次不止(zhǐ )。你(nǐ )说很(♊)老(lǎo )的(🌿)版本。估计(🐴)是61年(nián )克劳(🥚)特·乌当-拉哈(hā )导(⚡)演的《基督(🆘)山伯爵(🤔)》((🧣)Le Comte de Monte Cristo 1961)(🏷),在国内上映(🏷)过,孙道临、毕克等(🤟)经(jīng )典配音。
电影版本跟原著(🐺)不(bú(🚛) )一样。跟(gēn )绝大部(🆙)分(fèn )改编小(😃)说的电影一样,《基督山伯爵(jué )》为(😶)了适应(🤟)电影的时间(jiān )控制、场(🏎)景布置等问题,也(yě )有不小的(🕦)改动(dòng )。毕竟书页上和荧(yíng )幕(🍼)表现东(♿)西的难度(dù )不(🌳)(bú )一样。
是的,美国电影版(bǎn )基督山伯爵和原著有很(🏋)(hěn )大出入。唐格拉尔在原著里是法老(👦)号船上的(🙆)会计(jì ),是(shì )典型(⛲)的阴沉惟利是图暗(àn )地泼坏(huài )水的人物,在(zài )《新基督山伯(bó )爵里(💟)》唐格(gé )拉(lā )尔变(〰)成(😟)船(🏯)上的大副,性格也(💃)由笑里藏刀转为大咧咧流氓一般的人物了。
原著比电(📴)影精(jīng )彩(🐋)很多(🌞)倍 原(yuán )著(💗)中有人物的(🚖)心理描(📈)写和男主角(🗝)在报(🎦)仇中所用到的各种(🔯)手段,真是相当精(jīng )彩(cǎi ),感觉(❇)让(😆)人更加沉(👾)迷(⛅)。而且原著中后来还有一个(✈)女(🆒)主(zhǔ )角登场,人(rén )物(✔)繁多 而电影(🍥)却为了在2个(🍫)小时内描(miáo )写(xiě )出(🐨)主(👘)要情(👑)节,舍(shě )弃了许多(duō )场(🥥)景和(🗝)任务,感觉很多地方太(😳)过僵硬(yìng ),跳转得太急。
《基督山(🏫)伯(bó(🔧) )爵》原著故(💟)事情(💠)节(👗)则(zé )复杂的多,穿插了不少的`人物(wù )与故(🧡)事(shì ),而这(📮)些人物与故事则(🛀)又是为主(🧘)(zhǔ )线来(lái )服务的。也许过于庞大(👯)的人物系(xì(🎦) )统,导致(🦆)了(le )最后故事结局(🚡)(jú )的牵强。具(㊙)体就不细(🐸)说了。总之(zhī(🌷) ),整部(🚤)书还(😠)是(shì )不错的(💐)。
原著(🎺)在(🧝)主线和支线(xiàn )上比任(📌)何一个版本的(📥)电(diàn )影都细(🛃)致的多。这本(🌳)书在情节(🌉)上基本无(💝)敌了,一(👝)(yī )直希望能完(📹)全按照原著拍成长(zhǎng )篇连续(⬜)剧(jù ),拍成电(🤘)影难(nán )免(🗓)要(🕥)删减,至今没看到过满意的(🈲)(de )电影或电视剧版本(🍒)(běn )。当(dāng )然(🏺)如果没看原著先看电影,还会(📕)觉得电(🌡)影可以一看,但(🐧)看(📩)过书再看电影,基本就觉得(🛏)没(méi )法看(kàn )了。
其实这就是一(🐠)部(🏵)《基督山伯爵》的中国化版本(⏹)(běn )。当然,不是简(🥛)简单(🍓)单的蹩(💇)脚(jiǎo )山寨,里面加入了(🍊)一些很有(yǒu )趣(qù )的新颖的(🌮)要素(sù )——用《基督山伯爵》的剧情模(🕳)式来(lái )套(🍆)用中国式(shì )的故事人物(wù ),表达中国(🍴)(guó )式的感情思想(🎼),以及借用(yòng )民(📵)国上海的背(🏒)景(⬅)来讽(fěng )刺映射当下(xià )中(💓)国现实。